En 1896, M. R. James encontró versos en inglés en un sermón del siglo 12, perteneciente a la colección Peterhouse Cambridge. James y un colega identificaron esos versos como extractos de un poema romántico ya perdido, llamado La canción de Wade. Después de 130 años de debate, dos académicos de Cambridge, Seb Falk y James Wade, argumentan que el extracto en inglés se ha malinterpretado durante décadas. En lugar de mencionar "elfos", el texto debería leerse como "lobos". La canción de Wade era una historia popular de la Edad Media, y Geoffrey Chaucer hizo referencia a Wade a fines del siglo 14. El sermón Humiliamini, que presenta el extracto, es un ejemplo de cómo un predicador medieval introdujo la cultura pop en un sermón para mantener atenta a la audiencia. El sermón habla de la humildad, comparando a los hombres poderosos con lobos y a la gente engañosa con serpientes. La advertencia que brinda es atemporal: los humanos son un peligro mayor que los monstruos. Los académicos sugieren que el sermón Humiliamini fue escrito por Alexander Neckam, quien vivió entre 1157 y 1217.